皆様はタクシーをよく利用しますか?!

現在のアメリカでは、タクシーよりウーバーが市民権を得つつあるようです。

英語に自信が無くてもより安全に使えるウーバーは観光客にもオススメ。

エリクソンの文化比較シリーズ第11弾です!

WEEK 11 –  Taxi/Uber

In Japan, taxis are known for being on time, clean and courteous.  The opposite can be said for many taxi companies in the United States.  Often overpriced, untrustworthy and dirty, the reign of taxis has dwindled and Uber (and similar companies) has become the preferred type of transportation in the U.S..  Usually cheaper (depending on the time), more efficient and much friendlier Uber has been dominating the hired transportation market.  Uber can be especially useful for tourists or non-native English speakers who may have difficulty explaining where they want to go as you simply use navigation to tell your driver where to pick you up and where to drop you off.  If you ever visit the U.S. or Canada be sure to try Uber!

Vocabulary

Courteous – 礼儀正しい・丁重な

Untrustworthy – あてにならない

Reign – 支配・優位

To Dwindle – だんだん低下する・衰える

To Dominate – 優位を占める・〜に強い影響力を持つ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です