帰ってきました今週の一言。
今回取り上げるのはこちら。
Sick
馴染みのある単語ですが、
よく思い浮かべる意味は、
病気の、体調の悪い
などのネガティブな意味ですね!
もちろんこの意でも良く使いますが、以下の文はどうでしょう?
This song is so sick!
この場合のsickはcoolのようなポジティブな意味になります。
文章によって、良い意味で使ったり悪い意味でつかったり、、
日本でいうと
やばい
が一番近いのではないでしょうか?
というわけで、
この曲超やばい!
のような意味になります。
大谷選手の同僚であり、日本でもお馴染みになったマイクトラウト選手。
去年は45本もホームランを打ったそうですよ!?
That’s so sick
それはやばい!