帰ってきました今週の一言。

今回取り上げるのはこちら。

Sick

馴染みのある単語ですが、

よく思い浮かべる意味は、

病気の、体調の悪い

などのネガティブな意味ですね!

もちろんこの意でも良く使いますが、以下の文はどうでしょう?

This song is so sick!

この場合のsickはcoolのようなポジティブな意味になります。

文章によって、良い意味で使ったり悪い意味でつかったり、、

日本でいうと

やばい

が一番近いのではないでしょうか?

というわけで、

この曲超やばい!

のような意味になります。

大谷選手の同僚であり、日本でもお馴染みになったマイクトラウト選手。

去年は45本もホームランを打ったそうですよ!?

That’s so sick

それはやばい!